- Scipeáil Nascleanúna |
- Mapa an Láithreáin |
- Text Size: A |
- A |
- A
- Gearán a dhéanamh
- Eolas Fúinn
- Ceisteanna Coitianta
- Reachtaíocht
- Preas Ráiteas
- Óráidí
- Foilseacháin
- Cásanna Samplacha
- Acht na dTeangacha
- An tAcht Míchumais
Bíonn Oifig an Ombudsman ar oscalit ó 9.15 agus 5.30 ó Luan go Déardaoin agus 9.15 go 5.15 Dé hAoine
18 Sráid Líosain Íochtarach, Baile Átha Cliath 2.
Teil: +353-1-639-5600
Teil: 1890 223030
Faics: (01) 639 5674
Tuarascáil Bhliantúil an Ombudsman 2002
Caibidil 3 - Comhréireacht agus Sásamh
Comhréireacht agus Sásamh
Prionsabal na Comhréireachta
In aon idirghníomhaíocht idir comhlacht poiblí agus duine den
phobal ceangalítear faoi phrionsabal na comhréireachta nach mór
gaolmhaireacht réasúnach a bheith ann idir an cuspóir is mian le
comhlacht poiblí a bhaint amach agus na meáin a úsáideann an comhlacht
poiblí chun an cuspóir sin a bhaint amach. Is saincheist í sin a
thagann chun solais go rialta nuair a chinneann comhlacht poiblí ar
chineál éigin pionóis a fheidhmiú i gcás sáraithe rialacha nó nósanna
imeachta. Féadfaidh an pionós a bheith i bhfoirm diúltaithe i leith
deontas nó leas a íoc nó i bhfoirm cinnidh pionós nó cineálacha eile
smachtbhanna a fhorchur.
In aon chás aonair breithneoidh mé saincheisteanna mar mhéid an
tsáraithe, más ann, de chuid an ghearánaí; an bhfuil aon imthosca
maolaitheacha ann ar cheart iad a chur san áireamh sular cinneadh ar an
bpionós; an raibh an pionós féin i gcomhréir leis an sárú; agus, níos
bunúsaí fós, an raibh an comhlacht poiblí faoi dhlí i dteideal an
pionós a fhorchur sa chéad dul síos. Tabharfaidh mé aird freisin ar an
gceist an bhfuil impleachtaí ag an bpionós forchurtha do pháirtithe
neamhchiontacha nó an bhfuil iarmhairtí díobhálacha aige orthu. Go
bunúsach, measaim an bhfuil an comhlacht poiblí tar éis gníomhú ar
mhodh díréireach agus má chinnim go bhfuil iarrfaidh mé ar an
gcomhlacht poiblí athbhreithniú a dhéanamh ar réasúntacht a chinnidh. Ó
mo thaobhsa de, le linn dom réasúntacht aon chinnidh a bhreithniú
dhéanfainn é a thomhas trí thagairt do théarmaí na rialacha, rialachán
nó reachtaíochta faoina ndearnadh an cinneadh, do chineál an tsáraithe
sa chás aonair agus d’iarmhairtí an chinnidh don ghearánaí.
I dTuarascáil Bhliantúil 1995 uaim leag mé amach liosta
Prionsabal um Dhea-Riarachán mar threoir do chomhlachtaí poiblí ina
ndéileálacha leis an bpobal i gcoitinne. Agus mé ag trácht ar
phrionsabal na comhréireachta dúirt mé mar a leanas:
"ní mór do chomhlachtaí poiblí a chinntiú go mbaintear
cothromaíocht oiriúnach amach ach go háirithe i ndáil le haon phionóis
nó iarmhairt dhíobhálach......d’fhéadfadh sé sin a bheith fíorspéisiúil
nuair is gá do chomhlacht cinneadh idir riachtanais an leasa phoiblí
agus cearta pearsan aonair ar leith;"
Soláthar Sásaimh
Nuair a theagmhaíonn cás liom mar a bhfuilim sásta nach
bhfuiltear tar éis déanamh de réir phrionsabal na comhréireachta ní mór
dom é sin a chur san áireamh i mo mheasúnacht ar an leibhéal agus
cineál sásaimh a measaim é a bheith oiriúnach sa chás. I roinnt cásanna
mar thoradh air sin mhol mé ní hamháin go dtabharfaí ar ais an sochar
nó teidlíocht a diúltaíodh sa chéad dul síos ach freisin go dtabharfaí
cúiteamh airgeadais breise. Tá soláthar leighis oiriúnaigh do dhuine a
n-imríonn míriaradh de chuid comhlachta phoiblí tionchar díobhálach air
nó uirthi ina chuid lárnach den phróiseas réitithe gearán. Maidir leis
sin is fiú a thabhairt faoi deara go gceadaítear dom faoin Acht
Ombudsman, 1980, moladh a dhéanamh "...go nglactar bearta nó
sainbhearta chun tionchar díobhálach gníomhaíochta (de chuid an
chomhlachta phoiblí) a leigheas, a mhaolú nó a athrú...". Le fírinne,
níl aon teorainneacha airgeadais nó eile ar an rud/méid is féidir liom
a mholadh i gcás aonair.
Sa Chaibidil seo cuirim ar fáil sonraí faoi ghearáin ar
dhéileáil mé leo le bliain anuas agus inar tháinig mé ar an gconclúid
go raibh sáruithe ar phrionsabal na comhréireachta ann agus tugaim
achoimre ar an sásamh a fuair mé don ghearánaí i ngach cás. Tugaim
sonraí freisin faoi chásanna eile ina bhfuair gearánaithe leibhéil
oiriúnacha sásaimh chun tionchar díobhálach a raibh an locht ar
chomhlachtaí poiblí faoi a leigheas.
Na Coimisinéirí Ioncaim
Leithscéal foirmiúil mar chineál sásaimh
I dTuarascáil Bhliantúil 2001 uaim, threisigh mé an tábhacht le
leithscéal mar leigheas agus thug mé do m’aire go ndéantar dearmad air
sin go minic nuair a bhítear ag déanamh iarrachta gearáin a réiteach.
Mar a dúirt mé an uair sin: "is ceart go mbeadh míniú mionsonraithe
agus/nó leithscéal fírinneach ón gcomhlacht poiblí mar chuid de na
tograí sásaimh agus tá ról tábhachtach le glacadh ag na bearta sin
iontu féin chun an mothú casaoide a bhraitheann an gearánaí a mhaolú".
Réitíodh an cás seo a leanas chun sástacht an ghearánaí trí leithscéal
eisithe ag an gcomhlacht poiblí as a ghníomhartha.
Bhí an gearánaí tar éis comhaontú a dhéanamh leis na
Coimisinéirí Ioncaim go n-aisíocfadh sé méid airgid bealach
tráthchodanna. Cé gurbh é a bhí sa chomhaontú ná go ndéanfaí an
t-aisíoc bealach seiceanna iardhátaithe, d’íoc sé na méideanna bealach
dréachta bainc. Fuair sé litir aturnae ansin inar tugadh le fios go
raibh sé ag sárú an chonartha agus inar éilíodh íoc iomlán an mhéid
amuigh laistigh de sheacht lá. Cé gur lean sé air ag déanamh
íocaíochtaí tráthchoda bealach dréachta bainc goilleadh air agus
cuireadh isteach air leis an gcaoi inar dhéileáil na Coimisinéirí
Ioncaim leis. Bhí sé buartha go rachadh an cheist seo i gcion ar a
iarratas ar theastas imréitigh cánach (bhí sé i mbun gnó a bhunú).
I ndiaidh teagmhála ó m’Oifig, rinne na Coimisinéirí Ioncaim
athbhreithniú ar an gcás. Ghlac siad leis go raibh an cinneadh chun an
fiachas amuigh a atreorú chuig a n-aturnaetha díréireach sna himthosca
agus nár cheart go mbeadh atreorú dá leithéid déanta gan fógra a
thabhairt don ghearánaí i dtosach báire go raibh sé de rún acu an beart
sin a dhéanamh. D’admhaigh na Coimisinéirí Ioncaim go raibh earráid
breithiúnais ann agus an cás á láimhsiú. Ghabh siad leithscéal
foirmiúil leis an ngearánaí a bhí lánsásta le toradh mo scrúdaithe agus
leis an leithscéal ó na Coimisinéirí Ioncaim.
Bord Sláinte Limistéar an Tuaiscirt
Cúiteamh i leith ama agus trioblóide
Ghearán Cathaoirleach Cumainn Áitritheoirí liom go raibh Bord
Sláinte Limistéar an Tuaiscirt tar éis déileáil go neamhchúirtéiseach
leis. Chuaigh an Bord i dteagmháil leis chun a fháil amach an
bhféadfadh sé úsáid a bhaint as áitreabh an Chumainn mar ionad lae le
haghaidh othar síciatrach. Chuir sé an-dua air féin ansin chun cabhrú
leis an mBord trí chruinnithe den Chumann a thionól, gníomhais a
fhótachóipeáil, cóipeanna de dhoiciméid a sholáthar agus glaonna
teileafóin ar oifigigh an Bhoird a dhéanamh. Cé gur vótáil an Cumann i
bhfabhar an mholta, sa chás go gcinnfí ar úsáid a bhaint as an
áitreabh, chinn an Bord nach raibh an t-áitreabh oiriúnach chun críocha
an Bhoird ach níor chuir sé an Cumann ar an eolas faoin gcinneadh sin.
Is i ndiaidh roinnt glaonna teileafóin amháin a fuair an
gearánaí amach faoi chinneadh an Bhoird nach raibh an Bord chun úsáid a
bhaint as an áitreabh. Atreoraíodh ó dhuine go duine é le gealltanais
chruinnithe tugtha, nár tháinig i gcrích riamh, chun an cinneadh a
mhíniú. Ní bhfuarthas aon leithscéal ón mBord agus is bliain tar éis go
ndearnadh an cinneadh, agus i ndiaidh teagmhála ó m’Oifig, a bhuail
duine den Bhord ar deireadh leis an ngearánaí agus ghabh leithscéal
leis.
Is prionsabal bunúsach de dhea-riarachán é go ndéileáiltear le
daoine den phobal go cúirtéiseach. Bhí mé buartha ní hamháin go raibh
an Bord tar éis déileáil go míchúirtéiseach leis an ngearánaí ach
freisin go raibh sé thíos leis mar thoradh ar a chuid déileálacha leis
an mBord. Chuir mé in iúl don Bhord gur cheart ceist an chúitimh
airgeadais a bhreithniú mar aitheantas den mhodh inar dhéileáil sé leis
an ngearánaí. Rinne an Bord íocaíocht ex gratia de €1,000 leis an
gCumann Áitritheoirí ansin, toradh an-sásúil ar an ngearán.
An Roinn Gnóthaí Eachtracha
Prionsabal na comhréireachta curtha i bhfeidhm maidir le pionóis
Ní hamháin gur ceart go mbeadh smachtbhanna nó pionós a
chuireann comhlacht poiblí i bhfeidhm i gcomhréir leis an locht nó
faillí de chuid an ghearánaí, is ceart freisin go dtabharfaí achoimre
air/uirthi sa reachtaíocht nó sna rialacha iomchuí. D’fhéadfadh beart a
dhéantar gan údarás ceart a bheith ina mhí-úsáid cumhachta dáiríre.
Bhain cás den chineál seo a tugadh ar m’aird le linn na bliana
leis an Roinn Gnóthaí Eachtracha. Fuair mé gearán ó fhear a ndearna an
Roinn a phas a shiarchoinneáil nuair a d’agóid sé in aghaidh féich ar
éiligh an Roinn go raibh sé dlite di uaidh. Buaileadh breoite é nuair a
bhí sé ina chónaí thar lear. Chabhraigh Ambasáid na hÉireann leis a
theacht abhaile a shocrú, ag íoc as a eitilt abhaile faoi mhaoirseacht
míochaine. D’fhéach an Roinn leis an gcaiteachas de thart ar €1,270 a
fháil ar ais ón ngearánaí agus shiarchoinneáil sí a phas fad a bhíothas
ag feitheamh leis an aisíocaíocht.
Ag tráth mo scrúdaithe ar an ngearán, bhí an pas
siarchoinneáilte ar feadh ocht mbliana. Bhí mé an-bhuartha nach raibh
aon sainúdaráss reachtúil ag an Roinn maidir leis an bpas a
shiarchoinneáil in imthosca mar sin. Thug mé do m’aire gur easaontaigh
an gearánaí agus an Roinn i ndáil le saincheist an fhéich agus mhol mé
don Roinn go mba oiriúnaí aisíoc an fhéich a shaothrú bealach
gnáthnósanna imeachta dlí. D’iarr mé uirthi freisin go ndéanfadh sí
athbhreithniú ar an gcinneadh maidir leis an bpas an shiarchoinneáil.
Chomhaontaigh an Roinn go bhféadfadh an gearánaí cur isteach
arís ar shaoráidí pas. Bhí mé sásta go ndearna an Roinn athbhreithniú
ar a gnáthchleachtas go nuige sin pasanna a shiarchoinneáil go dtí go
ndéantar fiacha toibhithe le linn aisdúichithe a aisíoc. Chuir an Roinn
gach Misean Éireannach thar lear ar an eolas go raibh deireadh le cur
leis an gcleachtas agus cé gur cheart dóibh tiomantais a lorg ó dhaoine
den phobal chun fiacha dlite don Roinn a aisíoc nár cheart pasanna a
choinneáil a thuilleadh.
An Roinn Talmhaíochta agus Bia - dhá chás
Pionóis mhí-oiriúnacha agus dhíréireacha
(1) Rinne feirmeoir gearán gur chuir an Roinn Talmhaíochta agus
Bia deireadh lena pháirtíocht sa Scéim Cosanta Timpeallachta Tuaithe
(SCTT) agus gur chuir sí air an t-airgead a aisíoc go hiomlán a íocadh
leis roimh theagmhas i mBealtaine 2000 a bhí ina shárú ar an scéim. Bhí
toilleadh umair sciodair méadaithe aige mar chuid den obair riachtanach
faoin bplean SCTT. Thug an t-umar uaidh ansin agus mar thoradh ar an
doirteadh sciodair tharla marú éisc ar ionchúisíodh, agus a bhfuarthas
ciontach, an feirmeoir ina leith faoin Acht Iascaigh (Comhdhlúthú),
1959. I mo scrúdú ar an gcás dearbhaíodh gurbh ionann gníomhartha an
fheirmeora agus sárú ar an scéim a thug údar ceart le pionós a chur i
bhfeidhm. Níor ghlac mé leis, áfach, go raibh an pionós oiriúnach
curtha i bhfeidhm.
Thug mé do m’aire nach raibh aon tagairt i dtéarmaí agus
coinníollacha scéim 1999, a bhí bainteach le hábhar leis an scéim sa
chás seo, d’ionchúisimh faoin Acht Iascaigh (Comhdhlúthú), 1959. Leag
sceideal pionóis na scéime pionós 100% amach maidir le doirteadh
dramhaíola i sruthchúrsaí (is é sin, go siarchoinneofaí 100% den
deontas dlite i mbliain an tsáraithe ar an scéim). Bhí pionós i bhfad
níos déine curtha i bhfeidhm, áfach, sa mhéid gur lorg an Roinn aisíoc
iomlán an airgid a íocadh cheana agus, ina theannta sin, chinn an Roinn
ar dheireadh a chur le páirtíocht an fheirmeora sa SCTT. Bhí foráilte
don phionós níos déine sin i gcoinníollacha scéime ní ba thúisce a
raibh feidhm leo an tráth sin ar chuir an feirmeoir a phlean SCTT faoi
bhráid i 1998, ach bhí plean athbhreithnithe curtha faoi bhráid aige i
mí Lúnasa 1999, a ceadaíodh ag an Roinn. Faoin scéim foráiltear go
bhfuil plean SCTT pearsan aonair rialaithe ag na coinníollacha i
bhfeidhm ag an tráth sin ar cheadaigh an Roinn an plean. I gcásanna
comhchosúla eile, chuir an Roinn an pionós i bhfeidhm ar foráileadh dó
sa scéim a bhí i bhfeidhm ag tráth na cigireachta ar lena linn a
fuarthas amach faoin sárú.
Bhí mé buartha go raibh tréigean ann ó fhorálacha pionóis scéim
1999 agus d’iarr mé ar an Roinn an gnó a athbhreithniú. Mar fhreagairt,
dúirt an Roinn gur choimeád an tAire Talmhaíochta agus Bia an ceart
chun an t-airgead go léir a fhorchúiteamh ó rannpháirtithe má theip
orthu coinníollacha na scéime a chomhlíonadh. Bhí an Roinn den tuairim
go raibh cineál an tsáraithe ar an scéim sa chás seo trom a dhóthain
chun údar ceart a thabhairt leis na cistí go léir a deonaíodh a
fhorchúiteamh agus chun deireadh a chur le páirtíocht sa SCTT.
Tá truailliú uisce agus maruithe éisc, gan dabht, ina sárú glan
ar spiorad na scéime atá saincheaptha chun dea-chleachtais
fheirmeoireachta a bhunú agus gnáthóga fiadhúlra a chosaint. Le hómós
do mo chuid tuairimí i leith an phionóis oiriúnaigh sa chás, áfach,
d’athbhreithnigh an Roinn a cinneadh agus thoiligh sí pionós 100% a
chur i bhfeidhm arb é a bhí ann ná an deontas a shiarchoinneáil don
tríú bliain amháin den chomhaontú in áit forchúiteamh an airgid go léir
a íocadh a lorg. Comhaontaíodh freisin go bhféadfadh an feirmeoir
leanúint de pháirt a ghlacadh sa scéim, faoi réir ag cigireacht ag an
Roinn chun a dhearbhú go bhfuil téarmaí an chomhaontaithe á n-urramú
aige.
(2) Tugadh cás ar m’aird le linn na bliana a bhain leis an Scéim
Cosanta Timpeallachta Tuaithe (SCTT) agus pionós ródhian. Ba fheirmeoir
orgánach é an gearánaí a bhí ag fáil íocaíochtaí faoin SCTT. I ndiaidh
cigireachta ar a fheirm fuarthas amach go raibh sá ag sárú na rialacha
agus tarraingíodh siar a cheadúnas feirmeoireachta orgánaí le héifeacht
ó Lúnasa 1999, ag Cumann Saothróirí agus Feirmeoirí Orgánacha na
hÉireann. Tharraing an Roinn Talmhaíochta agus Bia íocaíochtaí
d’fheirmeoireacht orgánach siar a bhí le híoc ag an am do 1998/99 (an
cúigiú bliain aige sa scéim) agus d’iarr ar an bhfeirmeoir íocaíochtaí
a bhí íoctha leis cheana féin do gach bliain roimhe a aisíoc in
éineacht le hús ar na híocaíochtaí sin.
Bhraith an gearánaí go raibh seasamh na Roinne éagórach, mar go
raibh ceadúnas cuí agus cead aige feirmeoireacht orgánach a dhéanamh do
na cúig bliana sular tarraingíodh siar an ceadúnas. Rinne sé cinneadh
na Roinne a achomharc agus, nuair nach raibh freagairt fhabhrach ar
fáil, ghearán sé liom faoin ngnó. Nuair a scrúdaigh mé é, chinn mé nach
raibh foráil i dtéarmaí agus coinníollacha scéim 1994, a raibh feidhm
leo sa chás seo, i leith forchúitimh airgid a íocadh i mblianta roimhe
le haghaidh tréimhsí a raibh ceadúnas orgánach bailí ag an
bhfeoirmeoir. D’iarr mé ar an Roinn míniú a thabhairt ar an mbunús leis
an gcinneadh na híocaíochtaí do na blianta roimh 1999 a fhorchúiteamh.
Rinne an Roinn athbhreithniú ar an gcás agus chinn sí a cinneadh
a chealú maidir le forchúiteamh iomlán an airgid a íocadh leis an
ngearánaí a lorg. An t-aon íocaíocht a bhí le siarchoinneáil ná an
íocaíocht a bhí dlite ó dháta aistarraingthe an cheadúnais i mí Lúnasa
1999. Íocadh íocaíocht orgánach leis an bhfeirmeoir ansin dá chúigiú
bliain agus do dhá mhí den séú bliain (suas go dáta aistarraingthe an
cheadúnais). Aisíocadh airgead leis a d’éiligh sé faoi scéimeanna eile
agus a bhí tarraingthe siar ag an Roinn chun an ró-íocaíocht SCTT a
d’ardaigh sí ina aghaidh a chúiteamh. Ina theannta sin,
d’athbhreithnigh an Roinn gach cás comhchosúil chun comhsheasmhacht sa
chur chuige a chinntiú i gcásanna ina ndearnadh ró-íocaíochtaí. Bhí
feidhmiú teoranta aige sin mar gurbh í scéim SCTT 1994 an t-aon scéim
nach raibh foráil ann a cheadaigh don Roinn gach airgead íoctha faoin
scéim a fhorchúiteamh i gcás go raibh ceadúnas feirmeoireachta orgánaí
tarraingthe siar. Bhí foráil dá leithéid i scéimeanna iardain.
Comhairle Contae Fhine Gall
Ag gníomhú go cóir tríd an bpionós ceart a chur i bhfeidhm
Fuair mé gearán thar ceann mná ón Iaráic a raibh cónaí uirthi in
Éirinn ar feadh ocht mbliana agus ar bhain Comhairle Contae Fhine Gall
a hainm den liosta tithíochta tar éis gur dhiúltaigh sí trí thairiscint
cóiríochta. D’éiligh sí go ndearnadh leithcheal uirthi agus gur
cuireadh imeagla uirthi gach uair a chuaigh sí chun an chóiríocht a
amharc, rud ba chúis lena diúltú do na trí thairiscint. Scrúdaigh mé an
comhad cóiríochta agus Scéim Tosaíochtaí Ligin Chomhairle Contae Fhine
Gall, is é sin an scéim a rialaíonn leithdháileadh tithíochta poiblí i
limistéar Fhine Gall. Ba léir ó na comhaid, agus gan dabht de réir
chuntas an ghearánaí, gur dhiúltaigh sí cóiríocht trí huaire. Ba léir ó
na comhaid freisin go raibh cóiríocht ofráilte di sna ceantair a
shonraigh sí ina hiarratas tithíochta leis an gComhairle. Ach ní raibh
aon fhianaise i gcomhaid na Comhairle gur inis sí don Chomhairle ar
gach ócáid faoi na cúiseanna gur dhiúltaigh sí do na tairiscintí
cóiríochta.
Nuair a scrúdaigh mé an comhad thug mé do m’aire ag an tráth ar
dhiúltaigh sí an tríú tairiscint cóiríochta, nár luadh i Scéim
Tosaíochtaí Ligin Chomhairle Contae Fhine Gall go mbainfí ainm duine ón
liosta tithíochta i ndiaidh trí dhiúltú. De réir na Scéime mar a bhí ag
an am, i ndiaidh trí dhiúltú d’athrófaí dáta iarratais an iarratasóra
go dáta an tríú diúltú - is é sin go rachadh an t-iarratasóir go bun an
liosta. Athraíodh an Scéim dhá mhí i ndiaidh tríú diúltú an ghearánaí.
Is ón bpointe sin amháin a luadh sa Scéim go ndéanfaí i ndiaidh an tríú
diúltú ag duine a (h)ainm a bhaint den liosta tithíochta ar feadh dhá
bhliain.
Scríobh mé chuig an gComhairle agus chuir ar a súile nach raibh
an gearánaí curtha ar an eolas go mbainfí a hainm den liosta tithíochta
i ndiaidh an tríú diúltú. Bhí tugtha le fios di, mar a tharlaíonn, go
ndéanfaí dáta faighte a hiarratais a athrú go dáta an diúltaithe. Mheas
mé go mbeadh sé éagórach dá n-athrófaí na rialacha i ndiaidh a tríú
diúltú, agus dá gcuirfí i bhfeidhm uirthi iad go cúlghabhálach. D’iarr
mé ar an gComhairle a cinneadh a athbhreithniú.
Thoiligh Comhairle Contae Fhine Gall an gearánaí a aischur ar an liosta tithíochta sa suíomh bunaidh a bhí aici agus tairiscint cóiríochta amháin eile a thabhairt di. Dá ndiúltódh sí an tairiscint cóiríochta sin, bhainfí a hainm den liosta tithíochta ar feadh dhá bhliain de réir na Scéime Tosaíochta Ligin nua. Mheas mé gur fhreagairt réasúnach ón gComhairle í sin.
