- Scipeáil Nascleanúna |
- Mapa an Láithreáin |
- Text Size: A |
- A |
- A
- Gearán a dhéanamh
- Eolas Fúinn
- Ceisteanna Coitianta
- Reachtaíocht
- Preas Ráiteas
- Óráidí
- Foilseacháin
- Cásanna Samplacha
- Acht na dTeangacha
- An tAcht Míchumais
Bíonn Oifig an Ombudsman ar oscalit ó 9.15 agus 5.30 ó Luan go Déardaoin agus 9.15 go 5.15 Dé hAoine
18 Sráid Líosain Íochtarach, Baile Átha Cliath 2.
Teil: +353-1-639-5600
Teil: 1890 223030
Faics: (01) 639 5674
Tuarascáil Bhliantúil an Ombudsman 1999
Caibidil 2 - Cearta a Chosaint agus Leigheasanna a Sholáthar
Cearta a Chosaint agus Leigheasanna a Sholáthar
Tugann an tAcht Ombudsman, 1980 cumhachtaí suntasacha don
Ombudsman chun scrúdú agus imscrúdú a dhéanamh ar ghníomhartha
comhlachtaí poiblí. Ceadaíonn sé don Ombudsman freisin a chuid
imscrúduithe a dhéanamh ar cibé slí �is cuí leis an Ombudsman in
imthosca uile an cháis� agus sin a dhéanamh faoi réir cheanglais an
cheartais bhunreachtúil amháin. Mar a chéile, i gcás ina measann an
tOmbudsman go ndearnadh dochar do dhuine de thoradh gnímh ceadaíonn an
tAcht saoirse measartha mór maidir leis an leigheas a fhéadfaidh an
tOmbudsman a mholadh. Is saintréithe de chuid oifigí Ombudsman ar fud
an domhain go bhfeidhmíonn siad ar bhonn solúbtha agus neamhfhoirmiúil
agus de réir modhanna oibre éagsúla agus go mbaineann siad leas as
cineálacha éagsúla leigheasanna. Cumasaíonn an tAcht Ombudsman, 1980 do
m�Oifig feidhmiú sa tslí sin agus tugann sé scóip le haghaidh forás
agus forbairt de réir dea-chleachtais idirnáisiúnta in oifigí Ombudsman.
Dá réir sin, ní dhéanann m�Oifig breithniú ar ghearáin ar bhonn
an eolais a chuireann an dá thaobh ar fáil agus ar an mbonn sin amháin.
Ní gá go mbeadh toradh cur chuige den sórt sin cothrom. Mar gheall ar
staideanna neamhionanna an dá thaobh, is é sin le rá duine aonair i
gcoinne comhlachta mhóir phoiblí de ghnáth, hí bhíonn an gearánach in
ann an cás is fearr is féidir a dhéanamh i gcónaí. Ar an ábhar sin, is
iondúil go mbainfidh foireann m�Oifige leas as aon oilteacht agus eolas
atá acu féin le gur fearr is féidir le gearánaigh cur síos a dhéanamh
ar an dochar atá déanta dóibh agus ar an easnamh líomhnaithe i
bpróiseas déanta cinntí an chomhlachta phoiblí.
I dtaca leis sin de, gníomhaíonn m�Oifig, ar bhealach áirithe,
thar ceann an ghearánaigh le linn an drochriarachán a cheaptar a bheith
ann a chur i láthair nó a chur ar aghaidh. Ach ní mór dúinn a bheith
oibiachtúil go hiomlán maidir le toradh críochnaitheach an ghearáin. Ní
hé mo rólsa uiríll a dhéanamh thar ceann gearánach ach is é atá le
déanamh agamsa ná a mheas ar ghníomhaigh an comhlacht poiblí go cuí, go
cóir agus go neamhchlaon in aon chás áirithe. Creidim go bhfuil sé
réasúnach, le fírinne, idirdhealú a dhéanamh i bhfabhar an ghearánaigh
i dtaca lena chinntiú go ndéantar an cás is fearr agus, ag an am
céanna, fanacht oibiachtúil i dtaca leis an toradh críochnaitheach.
Bíonn sé deacair uaireanta cóimheá a choimeád ar bun ach, i gcoitinne,
creidim go nglacann comhlachtaí poiblí le dlisteanacht an chur chuige
seo.
De réir mar is fíor i gcás an chuid is mó Oifigí Ombudsman,
bíonn ar m�Oifig gníomhú mar réiteoir, mar áisitheoir, mar
imscrúdaitheoir, mar láithreoir cásanna gearánach, mar chumasóir (i
gcás nach féidir le gearánach na hargóintí iomchuí a fhorbairt agus a
chur ar aghaidh); agus, ar ndóigh, ní mór do m�Oifig tuairim a
fhoirmiú, sa deireadh, faoi thuillteanais an ghearáin áirithe. Le linn
réitigh a lorg ar na fadhbanna a thagann chun cinn i ngearáin is é an
beart deiridh ná tuarascáil i scríbhinn faoi imscrúdú agus cinntí agus
moltaí foirmiúla ag gabháil léi. Ní tharlaíonn sé sin ach i líon
an-bheag cásanna. Críochnaítear formhór mór na ngearán ar bhonn nós
imeachta atá measartha neamhfhoirmiúil; ach is nós imeachta cothrom é,
dá ainneoin sin. Tá modh oibre na hOifige maidir le hiarracht a
dhéanamh teacht ar chomhréiteach ar dhíospóidí, más féidir sin, éagsúil
go mór le cineál coimhlinteach na gcúirteanna. Ina theannta sin, más
cás é a bhaineann le cothroime seachas dlíthiúlacht, is féidir leis an
Oifig leigheas a sholáthar nach bhfuil ar fáil sa dlí.
I bprionsabal, bíonn gá le leigheas i gcás ina dtarlaíonn
caillteanas (�dochar�) do dhuine den phobal mar gheall ar ghníomhartha
(nó neamhghníomhartha) comhlachta phoiblí. D�fhéadfadh sé gurb é atá sa
chaillteanas ná caillteanas díreach airgeadais (e.g. deontas a
dhiúltaítear go héagórach); nó d�fhéadfadh sé gurb é atá ann ná
caillteanas i dtéarmaí ama, iarrachta agus airgid, b�fhéidir, le linn
déileáil le hiarmhairtí droch-chinnidh; nó d�fhéadfadh sé gurb é atá
ann caillteanas i dtéarmaí deis a chailltear (e.g. agóid i gcoinne
ceada pleanála) nó caillteanas i dtéarmaí imní agus crá de thoradh
droch-chinnidh. Nó, le fírinne, d�fhéadfadh cónasc de na nithe sin a
bheith i gceist sa chaillteanas.
Ní nach ionadh, ní bhíonn réiteach gearán éasca i gcónaí agus
léirítear an méid sin sa réimse leigheasanna a bhaintear amach.
D�fhéadfadh sé gurb é a bheidh i réiteach ná leithscéal a thabhairt,
deontas nó liúntas faoi dhíospóid a íoc, cúiteamh a íoc agus/nó
athruithe a dhéanamh ar na rialacha nó ar na nósanna imeachta lena
rialaítear scéim áirithe. I gcás nach seastar ach go páirteach le
gearán, mar shampla i gcás comhréiteach a dhéanamh idir na páirtithe,
ansin léireofar an comhréiteach sa leigheas. Roghnaíodh na cásanna a
ndéantar cur síos orthu sa chaibidil seo chun léargas a thabhairt ar an
réimse leathan modhanna oibre a úsáidtear i m�Oifig lena n-áirítear an
cur chuige a úsáidtear i ndáil le leigheasanna. Ach ní mór do
chomhlachtaí poiblí a bheith níos gníomhaí i dtaca le leigheasanna a
thairiscint as a stuaim féin i gcás inarb iad gníomhartha s�acusan is
cúis le caillteanas do chliant. Tá cur chuige den sórt sin ar comhréir
go hiomlán leis an Tionscnamh Seirbhíse Ardchaighdeáin Custaiméirí atá
á chur i bhfeidhm faoi láthair sa státseirbhís agus le forbairt córas
inmheánach gearán sa tseirbhí phoiblí i gcoitinne.
Leigheasanna
I gcás a bhaineann le Bord Sláinte an Iarthuaiscirt (BSIT)
b�ábhar éagóra leis an ngearánach mainneachtain an Bhoird, dar leis,
tacaíocht leordhóthanach a thabhairt dó i dtaca le haire a thabhairt sa
bhaile dá thuismitheoirí a bhí tinn agus aosta. Bhí sé míshásta freisin
leis an tslí inar dhéileáil BSIT le gearáin a rinneadh faoin ábhar. Tar
éis an cás a scrúdú chinn mé gur thuill an cás íocaíocht �1,000 mar
aitheantas i leith na héifeachta carnaithí a bhí ag sraith cinntí de
chuid BSIT agus i leith an chrá a bhí ann don fhear seo, agus i leith
an ama a chaith sé agus na hiarrachta a bhí déanta aige, le linn dó
déileáil leis an mBord.
Níor éirigh le roinnt iarratas éagsúl a bhí déanta ag an ngearánach chuig an BSIT:
1. Rinne sé iarratas ar chúnamh faoin Scéim Chúnaimh Tithíochta
do Dhaoine Scothaosta chun cithfholcadán a sholáthar mar go raibh
deacrachtaí ag a thuismitheoirí i dtaca leis an bhfolcadán a úsáid.
Diúltaíodh an t-iarratas ar dhá chúis. I dtosach dúirt BSIT nach raibh
soláthar cithfholcadáin san áireamh sa Scéim; ina dhiaidh sin dúirt
BSIT nach raibh a thuismitheoirí cáilithe faoin Scéim mar go bhfuair
siad deontas Gaeltachta chun obair eile a dhéanamh sa teach.
2. Rinne sé iarratas ar chabhair faoi scéim an Liúntais Leasa
Fhorlíontaigh (LLF) chun meaisín níocháin a cheannach. Bhí ar an
ngearánach a chuid éadaí féin agus éadaí a thuismitheoirí a ní de
láimh. Mar gheall ar easláine a thuismitheoirí b�éigean a gcuid éadaí,
lena n-áirítear éadaí leapa, a athrú agus a ní cúpla uair sa
tseachtain. Diúltaíodh an t-iarratas seo ar an bhforas go raibh an
t-ioncam teaghlaigh iomlán os cionn threoirlínte LLF.
3. Tar éis dá mháthair bás a fháil rinne sé iarratas chuig BSIT
ar íocaíocht LLF chun cabhrú leis na caiteachais sochraide a íoc.
Diúltaíodh an t-iarratas ar an bhforas go raibh cuntas na sochraide
íoctha an tráth a rinneadh an t-iarratas agus gur mheas BSIT nach raibh
aon ghá eisceachtúil ann. Dúirt an gearánach go raibh air airgead a
fháil ar iasacht óna dheartháir chun an bille a íoc agus go raibh
caiteachais eile le híoc aige de dheasca bhás a mháthar.
I dteannta na gcinntí sin a ndearna sé agóid ina gcoinne, bhí
ábhar éagóra eile ag an ngearánach mar gheall ar ghníomhartha BSIT. Ba
ábhar crá dó é, agus ba chúis lena cheapadh go raibh BSIT ag feidhmiú
goneamhchúramach, coinne othair sheachtraigh a chuir an t-ospidéal
chuig a mháthair ceithre mhí tar éis di bás a fháil. Rinne sé gearán
freisin nach bhfuair a mháthair cúram agus cóireáil chúi, dar leis, fad
a bhí sí in Ospidéal Ginearálta Leitir Ceanainn nó tar éis di teacht
amach as an ospidéal.
Rinne BSIT socrú go ndéanfadh Speisialtóir Liachta Sláinte Poiblí seachtrach scrúdú ar na gearáin sin. Chinn an speisialtóir:
- - go ndearnadh na hiarratais ar an gcithfholcadán agus ar an meaisín níocháin a dhiúltú go cuí;
- - go raibh easnaimh áirithe ann i ndáil le máthair an ghearánaigh a ligean amach as an ospidéal;
- - gur cliseadh cumarsáide san ospidéal ba chúis leis an gcoinne othair sheachtraigh a eisiúint.
Níor nochtadh aon tuairim maidir leis an iarratas ar
chaiteachais sochraide. Ghabh BSIT leithscéal ansin leis an ngearánach
as na heasnaimh a luadh. Ach ní raibh sé sásta leis sin agus, dá bhrí
sin, rinne sé gearán chuig m�Oifig.
Tar éis an cás a scrúdú bhí roinnt gnéithe den tslí inar
dhéileáil BSIT leis an ngearánach nach raibh mé sásta leo. Chonacthas
dom, ag féachaint don tsolúbthacht a ghabhann leis an Scéim Chúnaimh
Tithíochta do Dhaoine Scothaosta, go bhféadfaí an t-iarratas ar an
gcithfholcadán a cheadú. Le linn breithniú a dhéanamh ar an iarratas ar
an meaisín níocháin is léir nár cuireadh i gcuntas na cúinsí
eisceachtúla sa teaghlach, is é sin le rá fear singil ag tabhairt aire
dá thuismitheoirí a bhí tinn agus aosta, nó acmhainní airgeadais an
iarratasóra (bhí iasacht á aisíoc aige i dtaca leis an gcostas a ghabh
le deisiúcháin tí). Cé gur gabhadh leithscéal faoin tslí inar
déileáladh le máthair an ghearánaigh agus faoin gcoinne othair
sheachtraigh a eisiúint, níor tugadh aon aitheantas don éifeacht
charnaitheach ar an ngearánach mar gheall ar na fadhbanna go léir a bhí
ann nó don am a caitheadh agus don trioblóid a bhí ann le linn iarracht
a dhéanamh na nithe seo a réiteach.
D�iarr mé ar BSIT an cás a athbhreithniú go hiomlán. D�iarr mé
air freisin rud éigin a dhéanamh faoin gcrá a bhí ann don ghearánach
agus faoin am a chaith sé agus faoi na hiarrachtaí a rinne sé le linn a
chuid gearán a dhéanamh chuig an mBord. Tar éis pléití le BSIT chinn sé
íocaíocht ex gratia �600 a thairiscint mar admháil i leith an ama, na
hiarrachta agus na gcaiteachas a bhain lena ndéileálacha leis an mBord.
Dhiúltaigh an gearánach do thairiscint BSIT. Tar éis an gearán a
athbhreithniú go hiomlán nocht mé an tuairim go ndearnadh dochar don
ghearánach mar gheall ar ghníomhartha BSIT roimh bhás a mháthar agus dá
éis sin. Mheas mé gur ceart do BSIT rud éigin a dhéanamh mar aitheantas
air sin agus mhol mé go mbeadh íocaíocht �1,000 leis an ngearánach ina
leigheas cuí. D�aontaigh an Bord an íocaíocht sin a dhéanamh. Ghlac an
gearánach leis an réiteach sin ar an mbonn gur léirigh sé mo chuid
tuairimí faoin ngearán agus go nglacfadh sé le mo chonclúidí
neamhspleácha.
Maidir le gearán i gcoinne na gCoimisinÉirí Ioncaim,
chinn mé nár cloíodh go leordhóthanach le dea-chleachtas riarachán,
agus dá bhrí sin, go ndearnadh dochar don ghearánach. Ba é mo thuairim,
sa chás áirithe seo, gurbh ionann leithscéal a ghabháil leis an
ngearánach, mar aon le gealltanais go bhfeabhsófaí nósanna imeachta na
gCoimisinéirí Ioncaim, agus leigheas sásúil.
D�éirigh an gearán as teagmhas a tharla i dteach tábhairne sa
bhliain 1994 tráth a líomhnaítear go ndúirt Cigire Cánach rudaí
maslacha faoi fhear gnó agus faoina ghnóthaí cánach. Mheas an fear gnó
go raibh na rudaí sin clúmhillteach agus gurbh ionann iad agus sárú
rúndachta. Ina dhiaidh sin, chuir sé tús le himeachtaí sibhialta i
gcoinne an Chigire.
Roinnt míonna ina dhiaidh sin scríobh a aturnae chuig na
Coimisinéirí Ioncaim chun gearán a dhéanamh faoin teagmhas seo. Ba é an
chéad fhreagra a thug na Coimisinéirí Ioncaim, tar éis dhá mhí, ná nach
raibh aon rud le rá acu faoin ábhar. De réir mar a tharla cúrsaí,
d�éirigh an Cigire as a oifig leis na Coimisinéirí chun dul i mbun
poist eile go gairid tar éis thráth déanta an ghearáin. Roinnt míonna
ina dhiaidh sin scríobh na haturnaetha chuig na Coimisinéirí Ioncaim
arís chun tuairisc iomlán a iarraidh faoin imscrúdú a bhí déanta acu ar
an ngearán. Níor léir ó fhreagra na gCoimisinéirí Ioncaim cibé acu an
ndearna siad nó nach ndearna siad imscrúdú. Ach dúradh ann nach raibh
aon chúis acu chun a chreidiúint go raibh Alt 163 den Acht Cánach
Ioncaim, i dtaca le rúndacht faisnéise pearsanta agus gnó a tugadh do
na Coimisinéirí Ioncaim, sáraithe ag an gCigire. Tar éis do na
haturnaetha fiosrúchán eile a dhéanamh fuarthas amach nár sheol na
Coimisinéirí Ioncaim aon fhiosrúchán i dtaobh na líomhaintí.
Bhain an gearán a ndearna mise breithniú ina leith le
mainneachtain fhollasach, ar thaobh na gCoimisinéirí Ioncaim, imscrúdú
leordhóthanach a dhéanamh ar an ngearán a rinneadh thar ceann an fhir
ghnó. Éisteadh chaingean chúirte sibhialta, a d�éirigh as an teagmhas,
sa bhliain 1999 agus dámhadh damáistí do mo ghearánach. (Níor pháirtí
sa chaingean na Coimisinéirí Ioncaim.) Chinn mé gur mhainnigh na
Coimisinéirí Ioncaim imscrúdú leordhóthanach a dhéanamh ar an ngearán a
bhí déanta; nár dhéileáil siad leis an ngearán ar shlí a bhí i
gcomhréir le dea-chleachtas riaracháin; agus go raibh na mainneachtainí
sin contrártha do na ceanglais a ghabhann le riarachán maith cothrom.
D�aontaigh na Coimisinéirí leithscéal a ghabháil leis an bhfear gnó mar
gheall air sin agus thug siad gealltanas domsa freisin go ndearnadh
athchóiriú ar na nósanna imeachta sa réimse seo agus an cás áirithe seo
a chur san áireamh.
Rinne mé breithniú an-chúramach dtaobh an mbeadh sé oiriúnach
leigheas airgid a thabhairt freisin ó tharla go raibh dochar déanta don
ghearánach dar liom. Is é an prionsabal a bhfaighim treoir uaidh i
ndáil le leigheasanna i gcoitinne ná gur ceart go ndéanfaí iarracht,
más féidir, staid an ghearánaigh a athbhunú amhail is dá mba rud é nár
tharla an beart a ndéantar gearán ina leith. Sa deireadh chinn mé gur
leigheas sásúil é, in imthosca áirithe an cháis seo (lena n-áirítear
caingean shibhialta i gcoinne an Chigire, ar chaingean ar éirigh léi),
leithscéal agus gealltanas ó Chathaoirleach na gCoimisinéirí Ioncaim go
gcuirfí feabhas ar nósanna imeachta laistigh den eagraíocht sin. Tá
léiriú le fáil sa chás seo arís ar an gclaonadh atá ag comhlachtaí
poiblí cur i gcoinne gearánach i gcás ina gceapann siad go bhféadfadh
dlíthíocht éirí as an ngearán.
Rinne oibritheoirí siopa caife gearán gur thug Bord Sláinte an Oirthir
(BSO) faisnéis mhícheart maidir le comhlíonadh na Rialachán
Sláinteachais Bhia; bhí na hoibritheoirí ag brath ar an bhfaisnéis sin
agus thabhaigh siad costais airgid dá barr nach raibh siad ag súil leo.
Ba é an leigheas sa chás seo ná cúiteamh as na costais airgid a
tabhaíodh.
Sa chuid dheireanach den bhliain 1992 bhí ceannach an léasa ar
áitreabh shiopa chaife á chur i gcrích ag na gearánaigh. Thuig siad ón
díoltóir go raibh an t-áitreabh cláraithe lei BSO chun críocha na
Rialachán Sláinteachais Bhia. Sular cuireadh an ceannach i gcrích,
bhuail siad le hOifigeach Sláinte Comhshaoil áitiúil (OSC) chun
daingniú a lorg maidir leis an gclárúchán. Dhaingnigh BSO go raibh an
clárúchán in ord agus lean na gearánaigh ar aghaidh leis an gceannach.
Ach, i Meán Fómhair 1994, fuair na gearánaigh amach, d�ainneoin na
faisnéise a thug BSO ag deireadh 1992, nach raibh an t-áitreabh
cláraithe an tráth a ceannaíodh an léas. Ina theanta sin, cé gur eisigh
BSO clárúchán sealadach an tráth sin, bhí clárúchán iomlán ag brath ar
fheidhmiú liosta athruithe a bhí sonraithe ag an mBord.
Le linn na mblianta 1995 agus 1996 chuaigh na gearánaigh i mbun
chomhlíonadh na gceanglas clárúcháin. Bhí deacrachtaí ann i dtaca leis
sin mar gur athruithe bonneagair a bhí ann i gcás roinnt de na
hathruithe agus bhí toiliú an tiarna talún ag teastáil ina leith. Ag an
am céanna, rinne siad gearán le BSO i ndáil leis an bhfaisnéis
mhícheart a tugadh agus lorg siad cúiteamh i leith na gcostas breise a
tabhaíodh de bhua brath ar fhaisnéis BSO. Sa bhliain 1997 rinne siad
gearán le m�Oifigse nuair a dhiúltaigh BSO glacadh le haon dliteanas
maidir leis an bhfaisnéis mhícheart. Ba é tuairim na ngearánach ná nach
leanfaidís ar aghaidh le ceannach an léasa dá mbeadh a fhios acu nach
raibh an t-áitreabh cláraithe i gceart. Ina theannta sin, sheachnóidís
na costais airgid agus na costais eile a d�éirigh as na ceanglais
chlárúcháin a cuireadh in iúl i Meán Fhómhair 1994. Nuair a rinne na
gearánaigh teagmháil le m�Oifig dúirt siad go raibh siad ag súil go
bhféadfaí caingean chúirte, agus na costais arda ba dhóigh a bheadh ann
i gcaingean den sórt sin, a sheachaint.
Le linn an cás a scrúdú ní raibh mé in ann réiteach a fháil ar
easaontas idir na páirtithe i dtaobh ar chuir BSO in iúl do na
gearánaigh, ag an gcruinniú sa chuid dheireanach de 1992, go raibh gá
le roinnt beart feabhais a dhéanamh chun leanúint de na ceanglais
chlárúcháin a chomhlíonadh - agus cheap BSO gur chuir. Ach bhí mé sásta
gur thug BSO faisnéis mhícheart maidir le clárúchán agus gur bhrath na
gearánaigh ar an bhfaisnéis sin de mheon macánta. Mheas mé go ndearna
botún BSO dochar do na gearánaigh, i dtéarmaí airgid agus i dtéarmaí an
chur isteach a bhí ann dá bharr sin i dtaca le hoibriú a ngnó. Bhí
cúiteamh airgid á lorg ag na gearánaigh ar an mbonn (a) nach
ndéanfaidís an comhaontú léasa dá dtabharfaí BSO an fhaisnéis cheart,
(b) gur thabhaigh siad costais nach rabhthas ag súil leo mar gheall ar
na ceanglais chlárúcháin agus (c) ar fhoras cur isteach agus
caillteanais i gcoitinne.
Ba é an cur chuige a bhí agam ná cúiteamh a lorg ar bhonn na
n-iarmhairtí dochracha a bhí ann iarbhír de bharr bhotún BSO. Bhain sé
sin, go príomha, leis na costais bhreise a tabhaíodh i leith na
hathruithe a d�éiligh BSO a chur i gcrích. Mheas mé go mbeadh cúiteamh
sa réimse �5,000 - �6,000 réasúnach in imthosca an cháis. Bhí BSO sásta
comhaontú leis sin ach mheas na gearánaigh go raibh gá le figiúr níos
airde ná sin. Mar a tharla sé, mhol mé don dá thaobh go mbuailfidís le
chéile agus iarracht a dhéanamh an cás a réiteach eatarthu féin. Bhuail
na páirtithe le chéile agus ina dhiaidh sin chuir siad in iúl dom go
n-íocfadh BSO cúiteamh �7,000 ach sin faoi réir coinníollacha áirithe a
bhí inghlactha ag na gearánaigh.
Tarlaíonn sé uaireanta go mbainfidh iarmhairtí an leighis a
fhaightear i gcás áirithe le gach cás comhchosúil agus, le fírinne,
tarlaíonn sé go ndéantar leasú ar an reachtaíocht iomchuí dá bharr. Sin
é an rud a tharla i gcás dhá ghearán i gcoinne na Roinne Gnóthaí Sóisialacha, Pobail & Teaghlaigh (RGSPT) i dtaca le Sochar Banchéile Thréigthe (SBT).
Rinne socrú leis an Acht Leasa Shóisialaigh, 1996 maidir le
deireadh a chur le SBT ach amháin i gcás faighteoirí láithreacha a
leanfadh den íocaíocht a fháil feadh ré theideal leanúnach na mná chuig
an sochar. Cuireadh an socrú sin i bhfeidhm ar an 2 Eanáir 1997. Go
luath sa bhliain 1997 chuir an bheirt ghearánach a leabhair íocaíochta
SBT ar ais chuig an Roinn mar go raibh siad ag dul thar lear ar feadh
cúpla mí chun cuairt a thabhairt ar dhaoine dá dteaghlaigh - ní raibh
aon bhaint eile eathartu.
Bhí a fhios ag an bheirt bhan nach mbeadh SBT iníoctha le linn
aon asláithreachta ón Stát. Nuair a tháinig siad ar ais, i mí Iúil agus
i mí Lúnasa faoi seach, rinne siad iarracht an SBT a fháil ar ais ach
níor éirigh leo. Sa dá chás, dúirt an RGSPT gur scoir siad �de theideal
leanúnach� a bheith acu ó tharla go raibh siad as láthair ón Stát; dá
bhrí sin, rinneadh difear don bheirt bhan nuair a cuireadh deireadh le
SBT ar an 2 Eanáir 1997. Rinne an bheirt bhan agóid i gcoinne na
gcinntí sin agus sa deireadh rinne siad gearán le m�Oifigse.
Ní raibh a fhios ag ceachtar den bheirt ghearánach roimh ré
gurbh ionann dul thar lear agus cailleadh buan an tSochair Bhanchéile
Thréigthe. Le fírinne, dúirt duine amháin díobh gur chuir sí glao
teileafóin ar an RGSPT sular imigh sí agus gur tugadh le fios di nach
mbeadh aon fhadhb ann i dtaobh an sochar a athbhunú. Ach ba é an cheist
ba thábhachtaí ná an raibh bonn maith dlíthiúil chun a chinneadh gurb
ionann asláithreacht shealadach ón Stát agus sárú ar thréimhse teidil
leanúnaigh agus gur choisc an asláithreacht sin an sochar a athbhunú.
Ba léir go mbeadh faighteoir SBT dícháilithe chun íocaíochtaí a fháil
le linn fhad na hasláithreachta; ach níor léir aon bhonn a bheith ann
chun a chinneadh gurbh ionann dícháiliúchán den sórt sin agus sárú ar
an tréimhse teidil leanúnaigh.
Mhaígh mé don Roinn nár déileáladh leis an gceist thábhachtach
seo sa reachtaíocht agus, i gcomhthéacs asláithreachta sealadaí ón
Stát, go raibh na cinntí a rinneadh míréasúnach. Ag éirí as an dá
ghearán seo, agus as easpa socraithe shonraigh sa reachtaíocht, gheall
an RGSPT go ndéanfaidís athscrúdú ar a polasaí sa réimse seo. Is é a
tháinig as athbhreithniú polasaí na Roinne ná gur cinneadh, i gcás
faighteoirí SBT, nach mbrisfí an tréimhse teidil leanúnaigh mar gheall
ar asláithreacht ón Stát nach faide na 12 mhí. Dá bhrí sin, cé nach
bhfaigheadh faighteoir SBT íocaíocht i leith aon tréimhse
asláithreachta ón Stát, d�athbhunófaí SBT ar philleadh dóibh ar
choinníoll nach mairfeadh an asláithreacht níos mó ná 12 mhí. Ar an
mbonn sin tugadh SBT ar ais don bheirt ghearánach agus íocadh riaráistí
cuí, is é sin le rá, tuairim is �7,500 agus �5,700 faoi seach. Chomh
maith leis sin, cuireadh cinneadh polasaí na Roinne ar bhonn reachtúil
de bhua Alt 23 den Acht Leasa Shóisialaigh, 1999. Sa tslí sin, cuireadh
an leigheas a fuarthas don bheirt ghearánach isteach sa reachtaíocht ar
mhaithe le cásanna eile den sórt sin a d�éireodh sa todhchaí.
Rachaidh gearán a bhaineann leis an Roinn Comhshaoil agus Rialtais Áitiúil, agus a d�éirigh as éileamh ar aisíoc mótarchánach, chun tairbhe gach cás chomhchosúil sa todhchaí.
Goideadh gluaisteán mná as Gaillimh i mí an Mheithimh 1998. Ní
bhfuarthas an gluaisteán ar ais agus rinné sí éileamh ar a cuideachta
árachais sa ghnáthshlí. Chuir sí iarratas chuig an Oifig Mhótarchánach
áitiúil ar aisíoc mótarchánach a bhí íoctha suas go Márta 1999. Fuair
sí amach, de réir na nósanna imeachta a bhí leagtha síos ag an Roinn
Comhshaoil agus Rialtais Áitiúil, nach mbeadh aisíoc iníoctha go dtí
deireadh na tréimhse ar íocadh cáin ina leith (Márta 1999 sa chás seo).
Chun a héileamh árachais a réiteach bhí uirthi úinéireacht an
ghluaisteáin a aistriú chuig an gcuideachta árachais. Ach sa chás seo
rachadh an t-aisíoc cánach, nuair a thabharfaí é sa deireadh, chuig an
gcuideachta árachais mar nár cheadaigh na nósanna imeachta aisíoc a
thabhairt d�aon duine seachas an duine atá cláraithe mar úinéir. Mheas
an bhean go raibh na nósanna imeachta sin éagothrom agus dolúbtha agus
rinne sí gearán le m�Oifigse.
Ba léir gur ghníomhaigh an Oifig Mhótarchánach de réir treoracha
ón Roinn agus de réir na rialachán iomchuí. Nuair a rinne mé teagmháil
leis an Roinn d�admhaigh sí go raibh na nósanna imeachta éagothrom agus
rinne sí socrú go n-íocfaí aisíoc mótarchánach leis an ngearánach.
Chomh maith leis sin, d�eisigh an Roinn treoracha athchóirithe chuig
gach oifig mhótarchánach á chur in iúl dóibh gur ceart aisíoc a
thabhairt a luaithe is féidir tar éis iarratas a fháil i gcásanna den
sórt seo. Ciallaíonn na nósanna imeachta nua go dtabharfar aisíoc
mótarchánach d�úinéir cláraithe an ghluaisteáin ag tráth an iarratais
seachas do chuideachta árachais a fhaigheann úinéireacht ar an
ngluaisteán sa deireadh. Sa tslí sin, mar gheall ar an leigheas a
baineadh amach sa chás áirithe seo, tá feabhas
ginearálta tagtha ar nósanna imeachta rud a rachaidh chun tairbhe gach cáis den sórt seo sa todhchaí.
I roinnt cásanna is léir gur cúiteamh airgid an leigheas ceart
má tá an duine lena mbaineann le cur ar ais sa staid ina raibh sé/sí
amhail is dá mba rud é nár tharla an teagmhas a ndéantar gearán ina
leith. Is cás é seo inar coimeádadh teidil chun íocaíochtaí airgid siar
nó inar cuireadh moill le híocaíochtaí thar thréimhse fhada nó inar
ró-íocadh cáin ioncaim thar thréimhse áirithe agus nár tugadh aisíoc.
Tá scéim fhoirmiúil i bhfeidhm ón mbliain 1986 i leith le
haghaidh cúiteamh a thabhairt i gcás ina ndéantar moill a chur le
híocaíochtaí leasa shóisialaigh. Bunaíodh an scéim sin tar éis gearáin
áirithe chuig m�Oifig an tráth sin. Íocfaidh an Roinn Gnóthaí
Sóisialacha, Pobail & Teaghlaigh (RGSPT) cúiteamh i leith
caillteanais cumhachta ceannaigh i gcás inarbh í féin amháin ba chúis
leis an moill a bhain leis an íocaíocht a dhéanamh nó inarbh í ba mhó
ba chúis leis an moill sin. Glacann an RGSPT leis gur ceart di féin
cásanna lena mbaineann an scéim a shainaithint agus cúiteamh a íoc as a
stuaim féin. Le fírinne, d�aontaigh an RGSPT le moladh uaimse gur ceart
di cúiteamh breise a íoc mar gheall ar mhoill i dtaca le cúiteamh a
íoc! Bhain an cás sin le fear ar íocadh riaráistí ocht mbliana leis sa
bhliain 1996 maidir le Pinsean Easláine ach nár íocadh cúiteamh leis
faoin scéim. Fuair sé amach sa bhliain 1998 gur cheart cúiteamh a
bheith faighte aige agus, sa deireadh, tugadh beagnach �4,000 dó. Ba
cheart an �4,000 sin a bheith íoctha sa bhliain 1996, ar ndóigh, agus,
dá bhrí sin, d�íoc n RGSPT �112 breise leis mar chúiteamh as an moill a
bhain leis an �4,000 a íoc.
D�íoc an Roinn Oideachais agus Eolaíochta cúiteamh freisin i
roinnt cásanna ina ndearnadh deontais nó scoláireachtaí ardoideachais a
dhiúltú go héagórach (féach Leathanaigh 68 agus 78).
Sa bhliain 1998/9 dhéileáil mé le dhá ghearán chomhchosúla a
bhain le moileanna i dtaca le híocaíochtaí aoisliúntais a thabhairt do
sheirbhísigh phoiblí a bhí ar scor. Sa chéad chás, rinne Comhairle
Chontae Fhine Gall moill os cionn míosa i dtaca le cnapshuim a íoc.
Ghlac an Chomhairle leis go ndeachaigh an mhoill chun tairbhe di agus
d�aontaigh sí cúiteamh �287 a íoc i leith mhoill 34 lá i dtaca leis an
íocaíocht a dhéanamh. Sa dara cás, a bhain le Bord Sláinte an
Oirthuaiscirt, fuair fostaí ar scor amach go raibh a chnapshuim agus a
phinsean gann ar feadh dhá bhliain. Í dteanta na ríaráiste a bhí dlite
a íoc, d�aontaigh an Bord cúiteamh �635 a íoc mar gheall ar an
gcaillteanas a bhí ann. Sa dá chás sin, bhí an cúiteamh bunaithe ar an
ráta úis infheistíochta a bhí ar fáil an tráth sin.
Ag éirí as cáis áirithe inar tharla moill i dtaca le híoc
sochair i mBord Sláinte an Oirthir (BSO) sa bhliain 1998, mhol mé gur
ceart dó scéim a chur ar bun a bheadh ar aon dul le scéim na Roinne
Gnóthaí Sóisialacha, Pobail agus Teaghlaigh. D�íoc BSO cúiteamh sa chás
áirithe seo agus d�aontaigh sé freisin go ndéanfadh na hocht mbord
sláinte go léir tabhairt isteach scéime cúitimh a bhreithniú ag
leibhéal náisiúnta. D�aontaigh na boird air sin go gairid ina dhiaidh
sin agus dréachtaíodh scéim náisiúnta. I láthair na huaire, tá na boird
ag fanacht le cead ón Roinn Airgeadais chun an scéim sin a chur i
bhfeidhm.
Os a choinne sin, diúltaíonn na Coimisinéirí Ioncaim cúiteamh a
íoc i leith caillteanais luacha i gcás ró-íocaíochtaí cánach ioncaim.
Ceanglaíodh ar na Coimisinéirí Ioncaim i líon beag cinntí cúirte ús a
íoc i gcásanna den sórt sin. Ach déanann siad an argóint go mbeadh
údarás sonrach reachtúil ag teastáil chun cúiteamh a íoc i ngach cás
den sórt sin. Le fírinne, bhí mé i dteagmháil go tráthrialta leis na
Coimisinéirí Ioncaim faoin ábhar seo agus bhí tuairisc mhionsonraithe i
mo Thuarascáil Bhiantúil do 1996 i dtaobh an ábhair. Is cúis aiféala
nach bhfuil aghaidh tugtha air fós agus, dá bharr sin, tá imscrúdú á
dhéanamh agam ar ocht ngearán ar leithligh faoin ábhar seo i gcoinne na
gCoimisinéirí Ioncaim.
Modhanna Oibre
Tá solúbthacht ina saintréith riachtanach de chur chuige
m�Oifige. Áirítear air sin an cumas chun ceist a shainaithint agus a
shaothrú fiú amháin gan í a bheith tógtha go sonrach ag an ngearánach.
Léiríonn an gearán seo a leanas, a bhaineann leis an Roinn Oideachais agus Eolaíochta (ROE), an cur chuige sin.
Bhain an gearán a rinneadh i gcoinne ROE le measúnú ar acmhainn
chun críocha Deontais Ardoideachais cé go raibh an mac léin, faoin am
sin, tar éis cúrsa sé bliana i leigheas a chríochnú i gCorcaigh. Roinnt
míonna tar éis dom an scrúdú a thosú, rinne an Teachta Dála, a chuir an
gearán chugam thar ceann an mhic léinn, litir a bhí faighte ó mháthair
an mhic léinn a chur ar aghaidh. Bhain an litir sin go príomha leis an
measúnú acmhainne ach luadh inti, go fánach, go ndearnadh idirdhealú in
aghaidh a hiníne roimhe sin nuair nach raibh sí in ann an Scoláireacht
�Trí Ghaeilge� a fháil. [Is scoláireacht í sin atá ar fáil do mhic
léinn a fuair oideachas dara leibhéal trí Ghaeilge agus a raibh
beartaithe acu, an tráth sin, staidéar a dhéanamh ar chúrsa as liosta
cúrsaí ceadaithe i gColáiste na hOllscoile, Gaillimh (COG)]. Luaigh an
mháthair nach raibh leigheas ar liosta na gcúrsaí ceadaithe chun
críocha na Scoláireachta nuair a thosaigh a hiníon ar an ollscoil sa
bhliain 1991 (ach go raibh sé ar an liosta anois). Roghnaigh an iníon
staidéar a dhéanamh ar leigheas i gCorcaigh a bhí níos gaire don bhaile
mar gur thuig sí nach mbeadh an Scoláireacht �Trí Ghaeilge� le fáil dá
ndéanfadh sí staidéar ar leigheas i nGaillimh.
Bhí a fhios ag m�Oifig, mar gheall ar ghearáin eile (féach
Tuarascáil Bhliantúil 1995, L. 55), go raibh neamhréireachtaí ann thar
na blianta i dtaca le riaradh na scéime scoláireachta seo. Bhí a fhios
againn, ach go háirithe, gur tugadh scoláireachtaí do mhic léinn a
raibh leigheas á dhéanamh acu i nGaillimh cé nach raibh leigheas
liostaithe mar chúrsa ceadaithe i COG. Ba léir gur ghlac an mac léin
áirithe seo leis, go réasúnach, nach raibh leigheas san áireamh sa
liosta cúrsaí ceadaithe i COG agus, dá bhrí sin, nach dtiocfadh léi
leas a bhaint as an scoláireacht chun staidéar a dhéanamh ar leigheas i
nGaillimh. Go praiticiúil, dá rachadh sí chuig an ROE faoin ábhar is
dócha go bhfaigheadh sí scoláireacht cé nach raibh leigheas ar an
liosta cúrsaí ceadaithe. Le fírinne, ba léir go raibh dochar déanta i
gcás an mhic léinn seo ó tharla nárbh eol di go raibh riail
neamhscríofa ann i dtaobh na scéime scoláireachta.
Mheas mé go raibh sé mícheart gur chaill an mac léinn seo
scoláireacht measartha mór, thar sé bliana, mar gur ghlac sí leis na
rialacha do scoláireachtaí mar a bhí siad scríofa síos. Go hámharach,
ghlac an ROE leis an seasamh sin agus chinn sí ar thairbhe na
scoláireachta a thabhairt di cé go ndearna sí staidéar i gColáiste na
hOllscoile, Corcaigh, seachas i nGaillimh. D�íoc an ROE na riaráistí
scoláireachta leis an mac léinn, is é sin le rá, suim �10,319 mar aon
le suim bhreise �1,273 mar chúiteamh as an moill a bhain leis an
scoláireacht a thabhairt.
Uaireanta is leor scéala a fháil faoi thaithí gearánaigh amháin
chun a thuiscint go bhfuil fadhb ghinearálta ann a fhearann ar a lán
daoine eile. Tá sé de chumas ag m�Oifig bogadh ó scrúdú a dhéanamh ar
ábhar ar leith chuig scrúdú níos forleithne a dhéanamh i dtaobh an
bhfuil an fhadhb sin ag déanamh dochair do dhaoine eile. Sa Tuarascáil
Bhliantúil anuraidh thug mé sonraí i dtaobh cáis áirithe a bhain le
Comhairle Chontae na Mí agus ina leanadh d�íocaíochtaí iasachta tí ar
feadh i bhfad tar éis an iasacht a bheith íoctha go hiomlán. Mar gheall
ar an gcás amháin sin rinne mé imscrúdú ar an méid a d�fhéadfadh an
earráid chéanna a bheith ag tarlú in údaráis áitiúla eile. Foilseofar
an tuarascáil faoin imscrúdú níos forleithne sin ar ball beag;
taispeánfaidh sí go raibh an cleachtas, a tháining chun solais sa
ghearán i gcoinne Comhairle Chontae na Mí, forleathan i measc na
n-Údarás i gcoitinne agus gur choimeádadh suimeanna substaintiúla de
ró-íocaíochtaí ar iasachtaí. Le linn 1999, mar gheall ar ghearán i
gcoinne Chomhairle Chontae Uíbh Fhailí, sainaithníodh fadhb i
dtaca le córais inmheánacha rialaithe airgeadais a d�fhéadfadh a bheith
ann freisin in údaráis áitiúla eile.
Fuair an gearánach iasacht ón gComhairle chun teach nua údaráis
áitiúil a cheannach sa bhliain 1979. Mar cheannaitheoir tí nua
céaduaire bhí sé i dteideal deontas �1,000 a fháil ón Roinn Comhshaoil.
Thuig sé gur íoc an Roinn an deontas sin go díreach leis an gComhairle
agus go laghdófaí méid na hiasachta agus na n-aisíocaíochtaí dá réir
sin. Sa bhliain 1998 d�iarr an gearánach daingniú á rá gur íocadh an
�1,000 agus gur creidiúnaíodh lena chuntas iasachta é. Dhaingnigh an
Roinn gur íocadh an deontas leis an gComhairle ach ní raibh aon taifead
ag an gComhairle i dtaobh é a fháil. Is ag an am sin a rinne sé gearán
le m�Oifigse.
Tar éis mionscrúdú a dhéanamh ar a taifid, dhaingnigh an
Chomhairle sa deireadh go bhfuair sí an deontas. Ach le linn ríomhairiú
a dhéanamh ar a cuid cuntas iasachta sa bhliain 1988, fágadh an
íocaíocht �1,000 ar lár agus bhí na haisíocaíochtaí ina dhiaidh sin
bunaithe ar mhéid iomlán na hiasachta bunaidh. B�ionann sin is a rá go
raibh ró-íocaíocht �1,195 íoctha ag an bhfear lena chuntas iasachta sa
tréimhse 1988 go 1999. D�aisíoc an Chomhairle an ró-íocaíocht sin agus
cheartaigh sí an taifead i leith chuntas iasachta an ghearánaí. Chinn
an Chomhairle í féin go bhféadfadh sé gur tharla botún den tsamhail
chéanna i gcásanna eile den sórt sin agus thug siad faoi na cásanna sin
a sheiceáil. Mar gheall ar an tseiceáil a rinne an Chomhairle,
thángthas ar 13 chás eile go nuige seo. I gceann amháin de na cásanna
seo b�ionann an méid a ró-íocadh ar an iasacht agus suim �4,306.
Tá mé ag leanúint ar aghaidh le mo chuid fiosrúchán le Comhairle
Chontae Uíbh Fhailí i dtaobh conas go díreach a tharla an fhadhb seo
agus, freisin, d�fhonn figiúr cinnte a aimsiú don líon cásanna atá i
gceist. Tá ceist ghaolmhar ann, a tháinig chun cinn i gcás ceann amháin
de na 13 chás a sainaithníodh go nuige seo, is é sin le rá, an ceart
don Chomhairle cúiteamh éigin a íoc i leith na míríomhaireachta a rinne
sí i dtaca leis na haisíocaíochtaí iasachta. Agus, ina theannta sin, ó
tharla go bhféadfadh sé gur tharla botúin den tsamhail chéanna in
údaráis áitiúla, d�iarr mé ar an Roinn Comhshaoil agus Rialtais Áitiúil
a chinntiú go ndéanfaidh gach údarás áitiúil seiceáil mhaith ar a
dtaifid chun aon chásanna den sórt seo a shainaithint.
Bíonn ar m�Oifig, uaireanta, forbairt a dhéanamh ar an argóint
ar mian leis an ngearánach a dhéanamh agus an argóint sin a chur i
bhfriotal. Léirítear an pointe sin sa ghearán seo a leanas i gcoinne na
Roinne Gnóthaí Sóisialacha, Pobail & Teaghlaigh (RGSPT) ina dtógtar ceisteanna maidir le rialacháin slándála sóisialaí an Aontais Eorpaigh a chur i bhfeidhm in Éirinn.
Tá an gearánach agus a chéile ina náisiúnaigh de bhallstát eile
den AE ach tá cónaí orthu in Éirinn le tamall de bhlianta. Tá an bhean
éagumasaithe agus ní mór dá fear céile leibhéal ard cúraim a thabhairt
di. Ba é an t-aon fhoinse ioncaim a bhí ag an lánúin ná íocaíocht
mhíchumais slándála sóisialaí leis an mbanchéile óna dtír féin. I mí na
Nollag 1993 chuir an fear céile iarratas chuig an RGSPT ar an Liúntas
Cúramóra ach níor éirigh leis an iarratas mar go ndearnadh ioncam a
bhanchéile a mheasúnú ina aghaidh. Rinne sé achomharc maidir leis an
gcinneadh sin ach níor éirigh leis agus níor éirigh le hiarratas eile
ina dhiaidh sin ach oiread. Sa deireadh, i mí an Mheithimh 1995, tar
éis scaoileadh a dhéanamh ar na rialacha don triail acmhainne, cháiligh
sé i gcomhair ráta laghdaithe Liúntais Cúramóra. Ach lean sé den agóid
i gcoinne bhailíocht na ndiúltuithe roimhe sin agus rinne sé gearán le
m�Oifigse sa bhliain 1996.
Rinneadh tagairt sa litir ghearán, ar mhodh ginearálta, do
rialacháin slándála sóisialaí an AE agus don tuairim gur ceart go
bhfaighidh saoránaigh AE a chónaíonn lasmuigh dá dtír féin an chóiréail
chéanna, i dtaca le cúrsaí slándála sóisialaí a fhaigheann saoránaigh
na tíre ina bhfuil cónaí orthu. Dá mbeadh a bhean easlán ag fáil
íocaíochta slándála sóisialaí Éireannaí dhéanfaí í a fhágáil ar lár ar
fad le linn measúnú a dhéanamh i leith Liúntais Chúramóra. De réir an
ghearánaigh, bhí ceanglas ann i ndlí slándála sóisialaí AE gur ceart
déileáil leis an íocaíocht míchumais lena bhean óna dtír féin (a bhí
níos mó ná an íocaíocht in Éirinn) sa tslí chéanna ina ndéileálfaí le
híocaíocht Éireannach i.e. is ceart é a fhágáil ar lár ar fad i dtaca
leis an triail acmhainne. Dúirt sé gur cás é seo ina raibh tosaíocht ag
dlí an AE thar dhlí baile na hÉireann. Rinne sé gearán go ndearnadh
gach duine a bhí bainteach leis an ábhar neamhshuim den argóint sin.
Tar éis scrúdú a dhéanamh , ní raibh aon fhianaise ann go
ndearna an RGSPT ná an Oifig Achomharc aird mhionsonraithe ar an
argóint i dtaobh dhlí an AE. Os a choinne sin, ba léir nár cuireadh an
argóint ina láthair go hiomlán ná nár tugadh tacaíocht iomlán ina
leith. Mheas mise go raibh dealramh leis an argóint AE agus gur ceart é
a scrúdú tuilleadh. Tar éis an t-ábhar a bhreithniú ba léir go
bhféadfadh sé go raibh an fhoráil in Achtanna Leasa Shóisialaigh na
hÉireann, lena ndéantar íocaíochtaí slándála sóisialaí na hÉireann a
eisiamh (ach nach ndéantar amhlaidh i gcás íocaíochtaí slándála
sóisialaí ó thíortha eile) ón triail acmhainne don Liúntas Cúramóra -
sa tslí ina gcuirtear an fhoráil sin i bhfeidhm ar a laghad -
contrártha don fhoráil Eorpach iomchuí maidir le slándáil shóisialach
i.e. Airteagal 3 de Rialachán CE 1408/71. Ceanglaítear le hAirteagal
3.1 go mbeidh daoine a chónaíonn i gcríoch ceann amháin de na Ballstáit
lena mbaineann an Rialachán seo faoi réir na n-oibleagáidí céanna, agus
go mbeidh na tairbhí céanna acu, faoi reachtaíocht aon Bhallstát atá ar
náisiúnaigh nó ag náisiúnaigh an Stáit sin.
Mheas mé gurbh ionann eisiamh ioncaim ó fhoinse slándála
sóisialaí Éireannaí ón triail acmhainne agus idirdhealú indíreach in
aghaidh náisiúnach AE eile nach dóigh dóibh, sa chuid is mó cásanna, a
bheith ag fáil íocaíochtaí den sórt sin. Dá réir sin, dúirt mé leis an
RGSPT go raibh cás maith ann chun a chreidiúint go raibh sárú déanta ag
an bhforáil Éireannach ar Airteagal 3 den Rialachán. Idir Bealtaine
1997 agus Meitheamh 1999 bhí an t-ábhar seo á phlé agam leis an RGSPT.
Baineann cuid den mhoill sin le castacht na gceisteanna a tháinig chun
cinn lena n-áirítear an raibh an gearánach ina dhuine a tháinig faoi
réim an rialacháin AE. San idirlinn, réitigh an tAcht Leasa
Shóisialaigh, 1998 an t-ábhar ar bhonn reatha. Rinne socrú leis gurb é
a tharlóidh i gcás céile cúramóra a bheith ag fáil íocaíochta slándála
sóisialaí ó bhallstát eile, ar íocaíocht í ar a dtugtar Pinsean
Easláine in Éirinn, ná go ndéanfar neamhshuim, le linn na trialach
acmhainne do Liúntas Cúramóra, de mhéid den íocaíocht sin atá
comhionann le ráta uasta Phinsean Seanaoise Ranníocach na hÉireann.
Ciallaíonn sé sin nach bhfuil aon idirdhealú ann a thuilleadh i
bhfabhar cásanna ina bhfuil íocaíocht Éireannach ag an gcéile thar
chásanna ina bhfuil íocaíocht ann ó bhallstát eile. Ach bhí teideal an
ghearánaigh don tréimhse roimh Mheitheamh 1998 le réiteach fós.
I mí an Mheithimh 1999 chuir an RGSPT in iúl dom gur ghlac sí
leis anois, ar bhonn comhairle dlí, gurb ionann an cleachtas a
ndearnadh gearán ina leith agus sárú ar Airteagal 3 de Rialachán CE
1408/71. Bhí ceartúchán déanta ar an sárú sin san Acht Leasa
Shóisialaigh, 1998, ach bhí an gearánach i dteideal riaráistí Liúntais
Chúramóra siar go mí na Nollag 1993. B�ionann na riaráistí sin agus
�2,360 agus d�íoc an RGSPT cúiteamh freisin mar gheall ar an moill
maidir leis an íocaíocht sin a dhéanamh.
I gcás roinnt gearánach ní éiríonn leo ina ndéileálacha le
comhlacht poiblí mar nach dtuigeann siad go bhfuil gá le cineál áirithe
fianaise chun tacú lena gcásanna. Nuair a shroicheann gearán den sórt
sin m�Oifig d�fhéadfadh sé gurb é an príomhrud a dhéanaim ná comhairle
a thabhairt don ghearánach faoin tslí is fearr chun an cás a chur i
láthair an chomhlachta phoiblí lena mbaineann. Le cúpla bliain anuas
bhí a lán samplaí de sórt sin ann a bhaineann, ach go háirithe, le
pinsinéirí nár éiligh a bpinsean in am agus a chaill riaráistí móra
pinsin dá bharr sin. Sampla amháin den sórt seo atá sa ghearán seo a
leanas a rinneadh i gcoinne na Roinne Gnóthaí Sóisialacha, Pobail agus Teaghlaigh (RGSPT).
Rinneadh an gearán thar ceann mná scothaosta ar chóir éileamh a
bheith déanta aici ar Phinsean Seanaoise Ranníocach sa bhliain 1980 ach
nach ndearnadh éileamh ina leith go dtí an bhliain 1996. Tugadh an
pinsean di agus íocadh riaráistí sé mhí. De réir chleachtas an RGSPT an
tráth sin, níor íocadh riaráistí siar go 1980. Dúirt teaghlach na mná
nár éiligh sí an pinsean sa bhliain 1980, ná sna blianta ina dhiaidh
sin, mar go raibh sí tinn le tamall fada agus, i dteannta cúinsí
trámatacha baile, gurbh ionann sin is a rá nach raibh sí in ann a cuid
gnóthaí a bhainistiú. Ba é an chomhairle a thug m�Oifig dá teaghlach ná
íocaíocht na riaráistí a lorg faoi théarmaí socraithe seachreachtúla a
chuireann i gcuntas aon mhoill a bhaineann le pinsean a éileamh ar
moill í a tharlaíonn mar gheall ar éagumas liachta. Mar thacaíocht le
héileamh den sórt sin, mhol m�Oifig gur ceart fianaise mhionsonraithe
liachta a lorg ó dhochtúir an phinsinéara.
In am trátha, scríobh dochtúir an phinsinéara tuairisc
mhionsonraithe liachta inar cuireadh síos ar réimse tinneas ainsealach
arbh iad ba chúis, dar leis, le luathmheath mór feasa agus le laghdú
mór intleachta agus cuimhne. Thagair an dochtúir freisin do na cúinsí
deacra sa bhaile mar ghné iomchuí den staid ina raibh sí. Ach ba é
freagra na RGSPT air sin ná gurbh é tuairim a comhairleora liachta, tar
éis an fhianaise liachta a cuireadh ar fáil a bhreithniú, nach raibh an
pinsinéir chomh héagumasaithe sin nach raibh sí in ann pinsean a
éileamh in am. Bhí iontas orm faoin tuairim sin ag féachaint don
fhianaise láidir a bhí ag an bpinsinéir óna dochtúir, ó tharla nár
bhuail comhairleoir liachta na RGSPT leis an bpinsinéir riamh agus ó
tharla nár ghlac an comhairleoir liachta nó an RGSPT le moladh an
dochtúra go rachfaí i dteagmháil leisean dá mbeadh aon sonraí eile ag
teastáil.
Tar éis comhad na RGSPT a scrúdú fuair mé amach go raibh tuairim
an chomhairleora liachta bunaithe, go feadh méid áirithe, ar
pháirteachas an phinsinéara ina gnó beag le linn cuid den tréimhse
lenar bhain tuairisc an dochtúra. Ba é an tuiscint a bhí ann ná gur
dócha go bhfuil duine atá in ann obair a dhéanamh in ann a ghnóthaí nó
a gnóthaí a bhainistiú. D�fhéadfadh sé, i gcoitinne, go bhfuil an
tuiscint sin réasúnach ach ní gá go mbeadh sí bailí i ngach cás ar
leith. Le fírinne, ghlac an RGSPT féin leis, i líon cásanna ar
leithligh, go raibh daoine ar éirigh leo leanúint de bheith i
bhfostaíocht éagumasach, ag an am céanna, i dtaca lena ngnóthaí a
bhainistiú. Sa chás áirithe seo, mheas an teaghlach nach raibh an
pinsinéir i mbun a gnó ach go hainmniúil sna blianta deireanacha a
raibh an gnó ann agus go bhrath sí go hiomlán ar fhostaithe chun é a
bhainistiú di.
